f
^

今日蘋果日報最新報導-不認識Poshtel,別說你是時尚咖 !!!

不認識 ‪#‎Poshtel‬ Out~~~

近年來發現國外出現了“Poshtel”(暫譯:時尚潮旅店)這個新詞,它比一般 ‪#‎hostel‬ 更高檔,專門針對不想要住制式旅館,卻意識品味,並且想要舒適旅行的旅客而設,是歐洲旅館的新用詞,也是2015年許多Hostel轉型的新趨勢。

能榮登此殿堂,可說是 『青旅界』的 W Hotel ㄚㄚ !!!

讓小編來教大家兩個新單字:

1. Poshtel- 暫譯:時尚潮旅店
2. Poshpacker- 暫譯:時尚背包客

出處: http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/…/20150202/552869/

分享